本地化
Gitea 的本地化通過我們的 Crowdin 專案 進行。
對 英文 翻譯的更改,可以透過拉取請求更改 英文語言文件 中的相應鍵。
對 非英文 翻譯的更改,請參考上面的 Crowdin 專案。
支援的語言
只要翻譯完成度達到 25% 或以上,Crowdin 專案中列出的任何語言都將被支援。
翻譯被接受後,將在下一次 Crowdin 同步後反映在主儲存庫中,通常是在任何 PR 合併後。
在撰寫本文時,這意味著更改的翻譯可能不會出現在隨後的 Gitea 發布之前。
如果您使用的是最新的構建,則應在同步更改後的更新中出現。
如何貢獻
不同語言有不同的翻譯指南。請前往相應的頁面以獲取更多資訊。